Сценарий познавательно – развлекательной программы для обучающихся старшего школьного возраста

Опубликовано Ноя 7, 2013 в Разные школьные сценарии

Цели:
Образовательная: используя занимательность, прививать учащимся интерес и любовь к русскому языку.
Развивающая: развивать познавательную и творческую активность учащихся.
Воспитательная: воспитывать у учащихся чувства коллективизма, взаимопроверки и взаимовыручки.

Механизмы реализации мероприятия
Условия проведения:
Данная конкурсная программа предназначена для детей старшего школьного возраста. Предполагается, что она одновременно организуется для 2-3 команд. Продолжительность программы 30 минут при соблюдении быстрого темпа и ритма. В ней задействованы 2 ведущих, которые проводят программу, 3 помощника. В связи с характером данного игры, для успешной его реализации необходимы: посадочные места для команд-участников (для каждой команды стол и стулья), реквизит. Для проведения данного мероприятия необходимо техническое оборудование для музыкального оформления.

Полезные советы организаторам:
1. Выбранная форма и содержание игры должны соответствовать возрасту, времени и месту его проведения.
2. Хорошо подготовленный реквизит – половина успеха представления.
3. Точное обеспечение условий игр поможет ведущим избежать многих накладок.
4. Самое главное — все рассчитать заранее: как пригласить детей принять в этом участие, как заинтересовать их, как удержать их внимание в течение всего представления, постараться удовлетворить все запросы.
Обеспечение программы
Необходимое оборудование и реквизит:
1. Радиомикрофоны – 2 шт.
2. Проигрыватель мини-дисков, ноутбук.
3. Столы, стулья, мольберты
4. Контейнеры
5. Кубики
6. Раздаточный материал
Литература:
1. Головин Б. Н. Основы культуры речи: Учеб. пособие. М: Высшая школа, 1980 335 с
2. Гольдин В. Е. Речь и этикет — Кн. для внеклассного чтения уч-ся 7 — 8 кл М. Просвещение, 1983. 109 с.
3. Даль В.И. Большой иллюстрированный толковый словарь русского языка. — М.:Астрель: АСТ: Транзиткнига, 2006.
4. Даль В.И. Пословицы русского народа.- м.: Эксмо, изд-во ННН,2006
5. Коринфский А. Народная Русь. Сказания, поверия, обычаи и пословицы русского народа. – М.: Белый город, 2007.
6. Розенталь Д. Э. А как лучше сказать?: Книга для внеклассного чтения (VIII — Х кл) М.: Просвещение, 1979. 207 с, ил
7. Розенталь Д Э, Теленкова М А Словарь трудностей русского языка 3-е изд, испр М.: Рус. яз, 1981. 696 с.
8. Терещенко А.В. История культуры русского народа. – М.: ЭКСМО, 2006.
Ход мероприятия:

1.Добрый день, дорогие друзья!
2. Здравствуйте!
1.Мы рады приветствовать вас на интеллектуальной…
2. развлекательной программе
Вместе: «Давайте говорить по – русски»
1. ____________________ как ты думаешь, хорошо ли мы знакомы с русским языком?
2. Конечно, мы на нем говорим, читаем, пишем, слышим его, в общем, русский язык – это наш родной язык.
1. ________________а как тебе кажется, любим ли мы свой язык?
2. Наверно любим, но в современном мире так уж происходит, что мы чаще всего его искажаем, употребляем слова- паразиты, иностранные слова, которые порой не понятны окружающимся.
1. Да, поэт Шефнер в стихотворении «Слова» писал:
Словом можно убить
Словом можно спасти
Словом можно полки за собой повести
Словом можно продать, и предать, и купить
Слово можно в разящий свинец превратить.

Конкурс «Аналог»
1. Наши команды прекрасно справились с первым заданием, и мы продолжаем.
2. Взрослые часто ругают нас за то, что мы в нашей речи часто используются различные слова иностранного происхождения, которые не всегда понятны старшему поколению.
1. На улице, в магазине, в школе, в театре, да везде, мы то и дело слышим такие слова, как бренд, пиар, кастинг, портфолио и т.п Мода на такие слова уже прочно вошла в нашу жизнь. Хотя, для каждого такого слова можно подобрать русский аналог, объясняющий смысл. Например: мы говорим Адаптация, а могли бы сказать – Приспособление.
2. В следующем конкурсе нашим командам предлагается набор слов и их русских переводов, ваша задача, соединить иностранные слова с их русским аналогом. На выполнение этого задания вам также дается 3 минуты. За каждый правильный ответ – 1 балл.
1. Итак, начинаем….
Иностранное — русское
Автономия – самоуправление
Лидер — руководитель
Сатисфакция – удовлетворение
Альянс – союз, соединение
Рефлексия – анализ, размышление
Акселерация – ускорение
Легитимность — законность
Суверенитет – независимость
Консенсус — согласие
Инвестор – вкладчик
2. И пока команды выполняю задание, вы дорогие болельщики, то можете попрактиковаться в переводе иностранных слов на русский язык. За правильный ответ – вам полагается приз. Итак,
Фаворит – любимец
Бретёр – задира, забияка
Диспут – спор
Апатия – безразличие
Сплин – хандра, тоска
Эмансипация – освобождение
Экзекуция -наказание
1. Вам аплодисменты, вы прекрасно справились с заданием. Наши команды, тоже закончили и мы проверяем.
( зачитываются слова и их русский перевод, подведение итогов конкурса, за каждое правильное слово-1 балл, итоги заносятся в табло)
Конкурс « СЛЕНГУ – НЕТ!»
2. _________________ ты знаешь, что такое СЛЕНГ?
1. Да, это дворовый молодежный язык. Мы – молодое поколение часто говорим на сленге. Он стал для нас вторым языком.
2. Не знаю, насколько хорошо знают молодежный язык наши команды, но то, что этим знания им сейчас понадобятся – знаю точно. Перед вами текст – это отрывок из известного вам произведения великого русского поэта 20 века, написанный на сленге. Ваша задача перевести это стихотворение обратно на русский язык.
1. В тексте 8 строк, за каждый правильный перевод вы получаете 1 балл. Дополнительно вы можете заработать еще 2 балла, если назовете автора и название этого произведение. Автора и название необходимо написать на вашем экземпляре текста.
Текст:
Эй! Карга! Движок еще в порядке?
Я – ништяк! Хелло и гутен таг.
Как там светит над твоей фазендой
Тот прожектор, что мешал нам спать

Мне маляву подогнали, что струхнула
Что ты киснешь тихо за меня
И зачем ты ходишь по бродвею
В старостильном прикидоне от « кутюр»

Правильный перевод:
Ты жива еще, моя старушка?
Жив и я. Привет тебе, привет!
Пусть струится над твоей избушкой
Тот вечерний несказанный свет.

Пишут мне, что ты, тая тревогу,
Загрустила шибко обо мне
Что ты часто ходишь на дорогу
В старомодном ветхом шушуне.

С. Есенин « Письмо матери»

2. А пока наши команды выполняют задание, мы предлагаем вам снова проверить себя: хорошо ли вы владеете русским языком.
1. Пока команды выполняют задание, всем болельщиков я предлагаю поучаствовать в конкурсе «Пословица недаром молвиться» я буду называть пословицы той или иной страны, а вас прошу найти ей аналог в русской речи.
Арабская пословица: «Бежал от дождя, попал подливень» («Из огня да в полымя»).
Финская пословица: «Тот не заблудится, кто спрашивает» («Язык до Киева доведет»).
Иранская пословица: «Где нет фруктовых деревьев, свекла сойдет за апельсин» («На безрыбье и рак-рыба»).
Английская пословица: «Все хорошо в свое время» («Делу время — потехе час»).
Польская пословица: «Пика не кладется в мешок» («Шило в мешке не утаишь»).
Немецкая пословица: «Молчаливый рот — золотой рот» («Слово — серебро, молчание — золото»).
Китайская пословица: «Разговорами риса не сва¬ришь» («Гостя баснями не кормят»).
Итальянская пословица: «В закрытый рот муха не залетит» («Слово — не воробей, вылетит — не пойма¬ешь»).
Немецкая пословица: «Терпение ведет к добру, по¬спешность — к злу» («Поспешишь — людей насме¬шишь»).
2. Итак, время вышло, и мы приглашаем по1-му представителю от команды презентовать, то, что у них получилось. Командам предлагался текст (зачитывается), что же у них получилось мы сейчас и услышим. Команда_______ пожалуйста!
( подведение итогов — что получилось у 1 команды + ее кол-во баллов; потом, то же самое, у 2-й команды)
Спасибо команды!
1. Использование сленговых и жаргонных слов может и позволит вам быть вам в центре внимания своих сверстников. Решайте сами, будете ли вы использовать такие слова в своей речи, но мы предлагаем вам сказать СЛЕНГУ – нет!

2. Наша программа подходит к концу и последний конкурс для команд называется — «ПОМОЩНИКИ ЯЗЫКА». Задание посвящено изобразительно-выразительным средствам русского языка.
1.Командам предлагается к имеющимся определениям подобрать термины. Вам дается 5 определений и 10 терминов. Ваша задача составить правильные определения.
За каждое правильное определение получаете 2 балл. На выполнение этого задания вам дается 3 минуты .

ТЕРМИНЫ и ОПРЕДЕЛЕНИЯ:
1. Эпитет
2. Паронимы
3. Метафора
4. Антитеза
5. Оксюморон
6. Лексический повтор
7. Плеоназм
8. Тавтология
9. Стилистическая окраска слова
10. Лексическая сочетаемость

1. Метафора – образное выражение, заключающее в себе скрытое сравнение. Представляет собой перенесение значения слова по смыслу.
2. Оксюморон – сочетание противоположных по значению слов.
3. Антитеза — приём контраста, противопоставления явлений и понятий, основывается на употреблении антонимов.
4. Плеоназм – ( с греч.»излишество») употребление в речи близких по смыслу слов
5. Эпитет – художественное, образное определение, обладающее особой художественной выразительностью, выражающее чувства автора к изображаемому предмету,
создающее живое представление о предмете.

2. А пока наши команды выполняют последнее задание, вам мы приглашаем 3 самых быстрых и находчивых болельщика. Прошу, выходите! (выходят)
По нашему залу развешаны листы разного цвета – на них разорванные высказывания о великом русском языке. У каждого из вас свой цвет. Ваша задача собрать листы по залу и составить разорванную высказывание. Кто справится с нашим заданием быстро и правильно, тот и станет победителем в этом конкурсе
? Русский язык – царь языков, властелин народа!
? Русский язык – язык Великого народа, поэтому и сам велик!
? Живой, как родник, многоцветный, как радуга, звучащий как музыка, Русский Язык.
1. Наши команды, справились с заданием и мы проверяем, что у них получилось.
( зачитываются слова и их определения, подведение итогов конкурса, за каждое правильный ответ 2 балла, итоги заносятся в табло)
2. Вот и подошла к концу наша игра, команды прекрасно справились со всеми заданиями. Но игра есть игра. И с количеством _____________ баллов в интеллектуальной развлекательной программе «Давайте говорить по русски» победила команда ______________________________

Подведение итогов — награждение
Финал:
1. Большое спасибо нашим командам и всем зрителям за участие в нашей программе.
2. И в конце нашей программы хочется напомнить вам слова великого русского писателя Ивана Тургенева: «Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, это клад, это достояние, переданное нашими предшественниками! Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса!»
Вместе: До свидания! До новых встреч!

Сценарии по теме

  • Сценарий юбилея специально для своей бабушки на 80- летие.Сценарий юбилея специально для своей бабушки на 80- летие. Сценарий юбилея специально для своей бабушки на 80- летие. Ведущая: Здравствуйте! Рада приветствовать в этом доме всех присутствующих! Сегодня мы собрались здесь вместе по необычному поводу. В этот...
  • Сценарий выпускного- выпускной балСценарий выпускного- выпускной бал Сценарий выпускного- выпускной бал 1. Торжественная встреча. Приглашение к столу. 2. Вступительное слово ведущего.3. Правила поведения на празднике. 4. Тост «Вспоминаем алфавит»5. Поздравление о...
  • День здоровья — самый здоровенный день!День здоровья — самый здоровенный день! День здоровья - самый здоровенный день! Цель: Формирование мотивации здорового образа жизни у школьников, воспитание убеждённости и потребности в нем – через участие в конкретных, востребованных де...
  • Февральские праздники — День Сятого Валентина и 23 февраля.Февральские праздники — День Сятого Валентина и 23 февраля. Февральские праздники - День Сятого Валентина и 23 февраля. Пока люди собираются звучат треки 0001 и 0002.Ел. Ст.: Добрый день, дорогие друзья! Мы очень рады видеть вас всех сейчас! Сегодня мы хоти...
  • Правила пожарной безопасности — пожарный КВНПравила пожарной безопасности — пожарный КВН Правила пожарной безопасности - пожарный КВН Слово ведущего:1. Расшифровка ребусов- 8 баллов.2. Разминка – по 1 баллу за правильный ответ.3. Первое задание командам «Художники» - 5 баллов.5. Конку...